民調顯示 加州民眾希望選票支持更多語言

一項新民調發現,絕大多數加州選民支持替英語能力有限的選民提供更多語言翻譯選票,此舉有可能會提高投票率。

《洛杉磯時報》報道,柏克萊加大政府研究所與非營利組織「伊芙琳和沃爾特哈斯基金會」(Evelyn and Walter Haas Jr. Fund)合作最新民調結果顯示,約70%的加州選民認為應向英語水平有限的合格選民提供翻譯成他們首選語言的選票。

所有年齡層、族裔、黨派選民均對此表示強烈支持,但共和黨選民意見分歧卻很大。

政府研究所聯合主任、政治學家希克勒(Eric Schickler)指出,加州有超過三百萬登記選民自認英語能力有限。截至2月份,加州登記選民人數已接近2300萬人。

根據州和聯邦法律,加州必須替西班牙語使用者提供雙語投票協助。洛杉磯縣等九個縣則必須提供至少一種英語或西班牙語以外的投票翻譯材料。

一旦州政府確定至少3%的適齡居民屬於單語少數族裔,且英語程度不足以獨自投票,該州還必須向這些縣或選區提供西班牙語或其他語言的翻譯樣本選票和其他協助。

調查發現,82%的民主黨人支持向英語能力有限的選民提供翻譯選票,72%「無黨派偏好」選民也支持該觀點。共和黨人選民中有45%的人支持提供翻譯選票,42%的人則不支持。

多數加州選民支持最近提交州議會的一項提案,該提案將允許所有達到縣內最低門檻的英語水平有限社區獲得所有翻譯投票。

全國拉丁裔民選和任命官員教育基金會的戈爾德(Rosalind Gold)表示,對於選民構成如此多元化且擁有複雜州和地方投票提案聞名的加州而言,向英語水平有限選民提供翻譯選票至關重要。

她坦言,即使是受過良好教育且英語為母語者,也發現很難完全理解選票或提案內容。

她強調,僅向選民提供翻譯選票和其他選舉材料是遠遠不夠,官方選票都該提供選民首選語言選舉材料。

該民調發現,英語能力有限、無法獲得完善翻譯選舉材料或不確定是否提供翻譯選票的選民中,高達87% 的人強調,若能收到以自己首選語言選票,將有助於提高投票率。洛杉磯訊

最新民調顯示,多數加州選民支持擴大替選民提供多語言翻譯選票。洛杉磯時報

南加新聞