《房思琪的初戀樂園》 英文版新書發表講座

《房思琪的初戀樂園》英文版美國巡迴講座(紐約、芝加哥、聖路易、波士頓,共6場),由本書英文版譯者Jenna Tang與英文版出版社HarperVia編輯Alexa Frank昨(21日)在華埠展開對談。

《房思琪的初戀英文版出版社HarperVia編輯樂園》(Fang Si-Chi’s First Love Paradise)本作於2017年由台灣游擊文化出版,是台灣作家林奕含唯一的長篇小說,曾獲2017年Openbook中文創作類年度好書獎、2018年《天下雜誌》十大中文好書,在華語世界持續暢銷,並已售出英文、韓文、日文、泰文、俄羅斯文及波蘭文等多種語言版權。

《房思琪的初戀樂園》英文版將於5月21日,由Harper Collins出版集團旗下HarperVia出版社發行,目前已先行獲得美國Kirkus Reviews、Boolist星級書評等正面迴響。

《房思琪的初戀樂園》以虛構小說形式寫出真實經歷,描述主角少女房思琪鍾愛文學,卻被誘姦女學生的慣犯—國文補習班老師李國華長期利用權勢性侵,最終精神崩潰。書中圍繞性、權力、升學主義等主題,描繪性暴力受害者的心理狀態,以細膩筆觸寫出尖銳的質問。

本作對台灣及整個華語世界的MeToo運動具有重要影響,幫助更多人了解性暴力倖存者的遭遇,也讓許多性暴力倖存者感受到理解與支持。

《房思琪的初戀樂園》作者林奕含是她首部且唯一一部長篇小說,在全球銷售超過百萬冊,獲得廣大迴響。《房思琪的初戀樂園》譯者Jenna Tang出生於台灣,擅長中文、法文、西班牙文和英文之間的翻譯,也是洪愛珠《老派少女購物路線》的英文版譯者。

座談會在紐約華埠茂比利街44號Yu & Me Books書店舉行,是紐約第一間由亞裔美籍女性所開設的書店,聚焦推廣移民及有色人種作家的作品,在地知名度及口碑亮眼,曾獲CNN、紐約時報、富比士雜誌、衛報、NPR等英美各大主流媒體報道。

本報記者周靜然紐約報道

Jenna Tang與編輯Alexa Frank在華埠展開對談。

紐約