
在亞太裔美國人傳統月之際,加州大學洛杉磯分校(UCLA)英語系榮休教授張敬珏(King-Kok Cheung)接受本報專訪,分享她四十年來在亞裔美國文學研究與多元文化推廣的心路歷程,並強調推廣粵劇不僅是傳承,更是一份對全球學生的文化責任。
張敬珏教授來自香港,1984年獲柏克萊加大博士學位,同年加入UCLA,成為該校英語系首位亞裔教授。她坦言,自己並非一開始就熟悉亞裔美國研究,「我不是天生的Asian American,是在UCLA才真正成為Asian American。」她指出,當年亞美文學圈對「新移民」並不友善,而她選擇正面迎戰,發表首篇探討華裔與非裔女性文學的論文,打破學界沉默,也成為她的重要成名作。
「沒有非裔社群的民權奮鬥,就沒有今日的亞裔美國學科。」張教授表示,亞裔文學的崛起,源於不同族群團結抗爭的歷史,她自己亦致力推動跨族裔對話,指導過來自緬甸、印度、越南等國的學生撰寫博士論文。「但諷刺的是,我多年來關注他者,卻忽略了自己的聲音。」
近年,她深感推廣粵語與粵劇的迫切性,認為這是她身為教師與文化研究者的重要使命。「我不是為了保存『中國文化』而教粵劇,而是希望把這門藝術傳給全球的學生。」她指出,粵劇被聯合國教科文組織列為「人類非物質文化遺產」,值得更多人欣賞與傳承。
張教授於2024年首度在UCLA開設粵語課程,並與南加州兒童粵劇團體「一城小童粵劇訓練中心」合作,協助培育下一代演員。「我希望他們不僅限於廣東背景,而是能納入不同族裔的孩子,真正做到文化的共融與延續。」
她也提到,亞裔在美國仍面臨刻板印象與制度性忽視,呼籲亞裔社群應自我反省、彼此團結,而非只聚焦外界歧視。「我們不該把每位華裔作家都當作代表整個族群的代言人,每個人都應有權利書寫自己的故事。」
儘管已退休,張敬珏仍持續投入教學與寫作,她目前正在撰寫一本探討粵語對華裔美國文學影響的專書,並預計於8月與粵劇小演員一同登台演出。「我很幸運,能見證一個夢想從無到有,也期盼更多人能看見粵劇的美與深度。」本報記者丁青洛杉磯報道

加州大學洛杉磯分校英語系榮休教授、粵劇推廣者張敬珏。受訪者提供