涉明治神宮鳥居柱刻字 65歲美國男遊客被捕

東京澀谷區的明治神宮大鳥居的柱上,早前被發現遭人用利器刻上兩個繁體字「張」字及「潤」字。當地警方事後拘捕一名65歲美國男遊客。

日本警方指,這名遊客在東京最著名的神宮之一、明治神宮的大鳥居柱上,用手指甲刻字進行惡作劇。

因涉損壞財產被捕

一名警方發言人指,這名男子為美國65歲公民李(Hayes Steve Lee),在周三(13日)因為「涉嫌損壞財產」被捕。警方表示,李當時是用指甲在鳥居上亂寫,事後他承認了這些指控,並說「這是毫無疑問的」。

相關新聞:
日本靖國神社石牆被刻「死」字 明治神宮鳥居同遭塗污

澀谷區的明治神宮大鳥居的柱上,出現用利器刻上兩個繁體字「張」字及「潤」字。
澀谷區的明治神宮大鳥居的柱上,出現用利器刻上兩個繁體字「張」字及「潤」字。

 

相關人員在場調查。
相關人員在場調查。

 

警員接報到場調查。
警員接報到場調查。

 

明治神宮大鳥居的柱上遭人刻字。
明治神宮大鳥居的柱上遭人刻字。

 

明治神宮大鳥居的柱上遭刻字破壞。
明治神宮大鳥居的柱上遭刻字破壞。

 

據日媒報道,明治神宮的保安員在本月10日上午巡邏時,已發現位於正參道的大鳥居上被人塗污,且字旁也有多處傷痕,警方到場調查,證實柱上刻有「張」及「潤」兩字,是用利器所刻,塗污範圍有約16厘米乘25厘米。

明治神宮籲遊客勿塗鴉

由於明治神宮今年6月中才進行過檢查,當時並沒有出現有關塗鴉,推斷文字是近期被劃上去,警方將調查事件。

明治神宮亦呼籲遊客,指出這是相當貴重的鳥居,希望人們不要在上面塗鴉。由於「張」、「潤」是繁體中文字,有日本網民推測是華人遊客所為。

即時國際